g3900 paraptoma {par-ap'-to-mah}
from 3895; TDNT - 6:170,846; n nAV - trespass 9, offence 7, sin 3, fall 2, fault 2; 23
1) to fall beside or near something
2) a lapse or deviation from truth and uprightness
2a) a sin, misdeed
g3901 pararrhueo {par-ar-hroo-eh'-o}
from 3844 and the alternate of 4482;; vAV - let slip 1; 1
1) to glide by: lest we be carried by, pass by
1a) lest the salvation which these things heard show us how to obtain, slip away from us
1b) a thing escapes me
1c) slips my mind
g3902 parasemos {par-as'-ay-mos}
from 3844 and the base of 4591;; adjAV - sign 1; 1
1) marked falsely, spurious, counterfeit: as a coin
2) marked beside or in the margin
2a) so noteworthy words, which the reader of a book marks on the margin
3) noted, marked, conspicuous, remarkable
3a) of persons in a bad sense, notorious
4) marked with a sign: a ship marked with the image or figure of Dioscuri (Castor and Pollux)
g3903 paraskeuazo {par-ask-yoo-ad'-zo}
from 3844 and a derivative of 4632;; vAV - make ready 1, prepare oneself 1, be ready 1, ready 1; 4
1) to make one's self ready, to prepare one's self
2) have prepared one's self, to be prepared or ready
g3904 paraskeue {par-ask-yoo-ay'}
as if from 3903; TDNT - 7:1,989; n fAV - preparation 6; 6
1) a making ready, preparation, equipping
2) that which is prepared, equipment
3) in the NT in a Jewish sense, the day of preparation
3a) the day on which the Jews made necessary preparation to celebrate a sabbath or a feast
g3905 parateino {par-at-i'-no}
from 3844 and teino (to stretch);; vAV - continue 1; 1
1) to extend beside, to stretch out lengthwise, to extend
2) to prolong
g3906 paratereo {par-at-ay-reh'-o}
from 3844 and 5083; TDNT - 8:146,1174; vAV - watched 4, observe 1, watched + 2258 1; 6
1) to stand beside and watch, to watch assiduously, observe carefully
1a) to watch, attend to with the eyes
1a) of auguries, to see what he is going to do
1b) in a bad sense, to watch insidiously
1c) to watch one's self
1b) to observe, keep scrupulously
1b1) to neglect nothing requisite to the religious observance of
g3907 parateresis {par-at-ay'-ray-sis}
from 3906; TDNT - 8:148,1174; n fAV - observation 1; 1
1) observation
g3908 paratithemi {par-at-ith'-ay-mee}
from 3844 and 5087; TDNT - 8:162,1176; vAV - set before 9, commit 3, commend 3, put forth 2, commit the keeping of 1, allege 1; 19
1) to place beside or near or set before
1a) food, i.e. food placed on a table
1b) to set before (one) in teaching
1c) to set forth (from one's self), to explain
2) to place down (from one's self or for one's self) with any one
2a) to deposit
2b) to intrust, commit to one's charge
g3909 paratugchano {par-at-oong-khan'-o}
from 3844 and 5177;; vAV - meet with 1; 1
1) to chance to be by, to happen to be present, to meet by chance
g3910 parautika {par-ow-tee'-kah}
from 3844 and a derivative of 846;; advAV - but for a moment 1; 1
1) for the moment
g3911 paraphero {par-af-er'-o}
from 3844 and 5342 (including its alternate forms);; vAV - take away 1, remove 1, vr take away; 3
1) to bear to, bring to, put before
2) to lead aside from the right course or path, to carry away
3) to carry past, lead past
3a) to cause to pass by, to remove
g3912 paraphroneo {par-af-ron-eh'-o}
from 3844 and 5426;; vAV - as a fool 1; 1
1) to be beside one's self, out of one's senses, void of understanding, insane
g3913 paraphronia {par-af-ron-ee'-ah}
from 3912;; n fAV - madness 1; 1
1) madness, insanity
g3914 paracheimazo {par-akh-i-mad'-zo}
from 3844 and 5492;; vAV - winter 4; 4
1) to winter, pass the winter, with one or at a place
g3915 paracheimasia {par-akh-i-mas-ee'-ah}
from 3914;; n fAV - winter in 1; 1
1) a passing the winter, wintering
g3916 parachrema {par-akh-ray'-mah}
from 3844 and 5536 (in its original sense);; advAV - immediately 13, straight way 3, forthwith 1, presently 1, soon 1; 19
1) immediately, forthwith, instantly
g3917 pardalis {par'-dal-is}
from pardos (a panther);; n fAV - leopard 1; 1
1) a pard, panther, leopard
2) a very fierce Asiatic and African animal, having a tawny skin marked with large black spots
g3918 pareimi {par'-i-mee}
from 3844 and 1510 (including its various forms); TDNT - 5:858,791; vAV - be present 9, come 7, present 3, be present here 1, be here 1, such things as one hath + 3588 1, he that lacketh + 3361 + 3739 1; 23
1) to be by, be at hand, to have arrived, to be present
2) to be ready, in store, at command
g3919 pareisago {par-ice-ag'-o}
from 3844 and 1521; TDNT - 5:824,786; vAV - privily bring in 1; 1
1) to introduce or bring in secretly or craftily
g3920 pareisaktos {par-ice'-ak-tos}
from 3919; TDNT - 5:824,786; adjAV - brought in unawares 1; 1
1) secretly or surreptitiously brought in
2) one who has stolen in
g3921 pareisduno {par-ice-doo'-no}
from 3844 and a compound of 1519 and 1416;; vAV - creep in unawares 1; 1
1) to enter secretly, slip in stealthily
2) to steal in
g3922 pareiserchomai {par-ice-er'-khom-ahee}
from 3844 and 1525; TDNT - 2:682,257; vAV - enter 1, come in privily 1; 2
1) to come in secretly or by stealth, or creep or steal in
2) to enter in addition, come in besides
g3923 pareisphero {par-ice-fer'-o}
from 3844 and 1533;; vAV - give 1; 1
1) to bring in besides
2) to contribute besides to something
g3924 parektos {par-ek-tos'}
from 3844 and 1622;; advAV - saving 1, except 1, be without 1; 3
1) except, with the exception of (a thing)
2) besides
g3925 parembole {par-em-bol-ay'}
from a compound of 3844 and 1685;; n fAV - castle 6, camp 3, army 1; 10
1) an encampment
1a) the camp of Israel in the desert
1a1) used for the city of Jerusalem, inasmuch as that was to the Israelites what formerly the encampment had been in the desert
1a2) of the sacred congregation or assembly of Israel, as it had been gathered formerly in camps in the wilderness
1b) the barracks of the Roman soldiers, which at Jerusalem were in the castle of Antonia
2) an army in a line of battle
g3926 parenochleo {par-en-okh-leh'-o}
from 3844 and 1776;; vAV - trouble 1; 1
1) to cause trouble in a matter, to trouble, annoy
g3927 parepidemos {par-ep-id'-ay-mos}
from 3844 and the base of 1927; TDNT - 2:64,49; adjAV - pilgrim 2, stranger 1; 3
1) one who comes from a foreign country into a city or land to reside there by the side of the natives
2) a stranger
3) sojourning in a strange place, a foreigner
4) in the NT metaph. in reference to heaven as the native country, one who sojourns on earth
g3928 parerchomai {par-er'-khom-ahee}
from 3844 and 2064; TDNT - 2:681,257; vAV - pass away 12, pass 10, pass by 3, pass over 1, transgress 1, past 1, go 1, come forth 1, come 1; 31
1) to go past, pass by
1a) of persons moving forward
1a1) to pass by
1b) of time
1b1) an act continuing for a time
1c) metaph.
1c1) to pass away, perish
1c2) to pass by (pass over), that is, to neglect, omit, (transgress)
1c3) to be led by, to be carried past, be averted
2) to come near, come forward, arrive
g3929 paresis {par'-es-is}
from 2935; TDNT - 1:509,88; n fAV - remission 1; 1
1) passing over, letting pass, neglecting, disregarding
g3930 parecho {par-ekh'-o}
from 3844 and 2192;; vAV - trouble + 2873 5, give 3, bring 2, show 2, do for 1, keep 1, minister 1, offer 1; 16
1) to reach forth, offer
2) to show, afford, supply
3) to be the authors of, or to cause one to have
3a) to give, bring, cause one something either favourable or unfavourable, to occasion
4) to offer, show or present one's self
5) to exhibit or offer on one's own part
5a) to render or afford from one's own resources or by one's own power
g3931 paregoria {par-ay-gor-ee'-ah}
from a compound of 3844 and a derivative of 58 (meaning to harangue an assembly);; n fAV - comfort 1; 1
1) addressing, address
1a) exhortation
1b) comfort, solace, relief, alleviation, consolation
g3932 parthenia {par-then-ee'-ah}
from 3933;; n fAV - virginity 1; 1
1) virginity
g3933 parthenos {par-then'-os}
of unknown origin; TDNT - 5:826,786; n fAV - virgin 14; 14
1) a virgin
1a) a marriageable maiden
1b) a woman who has never had sexual intercourse with a man
1c) one's marriageable daughter
2) a man who has abstained from all uncleanness and whoredom attendant on idolatry, and so has kept his chastity
2a) one who has never had intercourse with women
g3934 Parthos {par'-thos}
probably of foreign origin;; n pr mAV - Parthian 1; 1
Parthia = "a pledge"1) an inhabitant of Parthia, a district of Asia, bounded on the north by Hyrcania, on the east by Ariana, on the south by Carmania Deserta, on the west by Media
g3935 pariemi {par-ee'-ay-mi}
from 3844 and hiemi (to send); TDNT - 1:509,88; vAV - hang down 1; 1
1) to let pass
1a) to pass by, neglect
1b) to disregard, omit
2) to relax, loose, let go
3) relaxed, unstrung, weakened, exhausted
g3936 paristemi {par-is'-tay-mee}
or prolonged paristano {par-is-tan'-o} from 3844 and 2476; TDNT - 5:837,788; vAV - stand by 13, present 9, yield 5, show 2, stand 2, misc 11; 42
1) to place beside or near
1a) to set at hand
1a1) to present
1a2) to proffer
1a3) to provide
1a4) to place a person or thing at one's disposal
1a5) to present a person for another to see and question
1a6) to present or show
1a7) to bring to, bring near
1a8) metaph. i.e to bring into one's fellowship or intimacy
1b) to present (show) by argument, to prove
2) to stand beside, stand by or near, to be at hand, be present
2a) to stand by
2a1) to stand beside one, a bystander
2b) to appear
2c) to be at hand, stand ready
2d) to stand by to help, to succour
2e) to be present
2e1) to have come
2e2) of time
g3937 Parmenas {par-men-as'}
probably by contraction for Parmenides (a derivative of a compound of 3844 and 3306);; n pr mAV - Parmenas 1; 1
Parmenas = "abiding"1) one of the seven deacons of the church at Jerusalem
g3938 parodos {par'-od-os}
from 3844 and 3598;; n fAV - way 1; 1
1) a passing by or passage
2) in passing
g3939 paroikeo {par-oy-keh'-o}
from 3844 and 3611; TDNT - 5:841,788; vAV - be a stranger 1, sojourn 1; 2
1) to dwell beside (one) or in one's neighbourhood, to live near
2) in the NT, to be or dwell in a place as a stranger, to sojourn For Synonyms see entry g5854
g3940 paroikia {par-oy-kee'-ah}
from 3941; TDNT - 5:841,788; n fAV - dwell as strangers 1, sojourning here 1; 2
1) a dwelling near or with one
2) a sojourning, dwelling in a strange land
3) metaph. the life of a man here on earth is likened to a sojourning
g3941 paroikos {par'-oy-kos}
from 3844 and 3624; TDNT - 5:841,788; adjAV - stranger 2, sojourn 1, foreigner 1; 4
1) dwelling near, neighbouring
2) in the NT, a stranger, a foreigner, one who lives in a place without the right of citizenship
3) metaph.
3a) without citizenship in God's kingdom
3b) one who lives on earth as a stranger, a sojourner on the earth
3c) of Christians whose home is in heaven
g3942 paroimia {par-oy-mee'-ah}
from a compound of 3844 and perhaps a derivative of 3633; TDNT - 5:854,790; n fAV - proverb 4, parable 1; 5
1) a saying out of the usual course or deviating from the usual manner of speaking
1a) a current or trite saying, a proverb
2) any dark saying which shadows forth some didactic truth
2a) esp. a symbolic or figurative saying
2b) speech or discourse in which a thing is illustrated by the use of similes and comparisons
2c) an allegory
2c1) extended and elaborate metaphor
g3943 paroinos {par'-oy-nos}
from 3844 and 3631;; adjAV - given to wine 2; 2
1) given to wine, drunken
g3944 paroichomai {par-oy'-khom-ahee}
from 3844 and oichomai (to depart);; vAV - past 1; 1
1) to go by, pass by
g3945 paromoiazo {par-om-oy-ad'-zo}
from 3946; TDNT - 5:199,684; vAV - be like unto 1; 1
1) to be like
2) to be not unlike
g3946 paromoios {par-om'-oy-os}
from 3844 and 3664; TDNT - 5:198,684; adjAV - like thing 2; 2
1) like
g3947 paroxuno {par-ox-oo'-no}
from 3844 and a derivative of 3691; TDNT - 5:857,791; vAV - stir 1, easily provoked 1; 2
1) to make sharp, sharpen
1a) to stimulate, spur on, urge
1b) to irritate, provoke, arouse to anger
1b1) to scorn, despise
1b2) provoke, make angry
1b3) to exasperate, to burn with anger
g3948 paroxusmos {par-ox-oos-mos'}
from 3947 ("paroxysm"); TDNT - 5:857,791; n mAV - contention ... so sharp 1, to provoke unto + 1519 1; 2
1) an inciting, incitement
2) irritation
g3949 parorgizo {par-org-id'-zo}
from 3844 and 3710; TDNT - 5:382,716; vAV - anger 1, provoke to wrath 1; 2
1) to rouse to wrath, to provoke, exasperate, anger
g3950 parorgismos {par-org-is-mos'}
from 3949; TDNT - 5:382,716; n mAV - wrath 1; 1
1) indignation, wrath, exasperation
g3951 parotruno {par-ot-roo'-no}
from 3844 and otruno (to spur);; vAV - stir up 1; 1
1) to incite, stir up
g3952 parousia {par-oo-see'-ah}
from the present participle of 3918; TDNT - 5:858,791; n fAV - coming 22, presence 2; 24
1) presence
2) the coming, arrival, advent
2a) the future visible return from heaven of Jesus, to raise the dead, hold the last judgment, and set up formally and gloriously the kingdom of God
g3953 paropsis {par-op-sis'}
from 3844 and the base of 3795;; n fAV - platter 2; 2
1) a side dish, a dish of dainties or choice food suited not so much to satisfy as to gratify the appetite
1a) a side accompaniment of the more solid food
2) the dish itself in which the delicacies are served up
g3954 parrhesia {par-rhay-see'-ah}
from 3956 and a derivative of 4483; TDNT - 5:871,794; n fAV - boldness 8, confidence 6, openly 4, plainly 4, openly + 1722 2, boldly + 1722 1, misc 6; 31
1) freedom in speaking, unreservedness in speech
1a) openly, frankly, i.e without concealment
1b) without ambiguity or circumlocution
1c) without the use of figures and comparisons
2) free and fearless confidence, cheerful courage, boldness, assurance
3) the deportment by which one becomes conspicuous or secures publicity
g3955 parrhesiazomai {par-hray-see-ad'-zom-ahee}
middle voice from 3954; TDNT - 5:871,794; vAV - speak boldly 4, preach boldly 1, be bold 1, wax bold 1, boldly 1, freely 1; 9
1) to use freedom in speaking, be free spoken
1a) to speak freely
2) to grow confident, have boldness, show assurance, assume a bold bearing
g3956 pas {pas}
including all the forms of declension; TDNT - 5:886,795; adjAV - all 748, all things 170, every 117, all men 41, whosoever 31, everyone 28, whole 12, all manner of 11, every man 11, no + 3756 9, every thing 7, any 7, whatsoever 6, whosoever + 3739 + 302 3, always + 1223 3, daily + 2250 2, any thing 2, no + 3361 2, not tr 7, misc 26; 1243
1) individually
1a) each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
2) collectively
2a) some of all types
g3957 pascha {pas'-khah}
of Aramaic origin cf g6453; TDNT - 5:896,797; n nAV - Passover 28, Easter 1; 29
1) the paschal sacrifice (which was accustomed to be offered for the people's deliverance of old from Egypt)
2) the paschal lamb, i.e. the lamb the Israelites were accustomed to slay and eat on the fourteenth day of the month of Nisan (the first month of their year) in memory of the day on which their fathers, preparing to depart from Egypt, were bidden by God to slay and eat a lamb, and to sprinkle their door posts with its blood, that the destroying angel, seeing the blood, might pass over their dwellings; Christ crucified is likened to the slain paschal lamb
3) the paschal supper
4) the paschal feast, the feast of the Passover, extending from the 14th to the 20th day of the month Nisan
g3958 pascho {pas'-kho}
including the forms (patho {path'-o} and pentho {pen'-tho}), used only in certain tenses for it apparently a root word; TDNT - 5:904,798; vAV - suffer 39, be vexed 1, passion + 3588 1, feel 1; 42
1) to be affected or have been affected, to feel, have a sensible experience, to undergo
1a) in a good sense, to be well off, in good case
1b) in a bad sense, to suffer sadly, be in a bad plight
1b1) of a sick person
g3959 Patara {pat'-ar-ah}
probably of foreign origin;; n pr locAV - Patara 1; 1
Patara = "scattering, cursing"1) a maritime city of Lycia, celebrated for its oracle of Apollo
g3960 patasso {pat-as'-so}
probably prolongation from 3817; TDNT - 5:939,804; vAV - smite 9, strike 1; 10
1) to strike gently: as a part or a member of the body
2) to stroke, smite: with the sword, to afflict, to visit with evils, etc. as with a deadly disease
3) to smite down, cut down, to kill, slay
g3961 pateo {pat-eh'-o}
from a derivative probably of 3817 (meaning a "path"); TDNT - 5:940,804; vAV - tread 3, tread down 1, tread under feet 1; 5
1) to tread
1a) to trample, crush with the feet
1b) to advance by setting foot upon, tread upon: to encounter successfully the greatest perils from the machinations and persecutions with which Satan would fain thwart the preaching of the gospel
1c) to tread under foot, trample on, i.e. to treat with insult and contempt: to desecrate the holy city by devastation and outrage
g3962 pater {pat-ayr'}
apparently a root word; TDNT - 5:945,805; n mAV - Father 268, father 150; 419
1) generator or male ancestor
1a) either the nearest ancestor: father of the corporeal nature, natural fathers, both parents
1b) a more remote ancestor, the founder of a family or tribe, progenitor of a people, forefather: so Abraham is called, Jacob and David
1b1) fathers i.e. ancestors, forefathers, founders of a nation
1c) one advanced in years, a senior
2) metaph.
2a) the originator and transmitter of anything
2a1) the authors of a family or society of persons animated by the same spirit as himself
2a2) one who has infused his own spirit into others, who actuates and governs their minds
2b) one who stands in a father's place and looks after another in a paternal way
2c) a title of honour
2c1) teachers, as those to whom pupils trace back the knowledge and training they have received
2c2) the members of the Sanhedrin, whose prerogative it was by virtue of the wisdom and experience in which they excelled, to take charge of the interests of others
3) God is called the Father
3a) of the stars, the heavenly luminaries, because he is their creator, upholder, ruler
3b) of all rational and intelligent beings, whether angels or men, because he is their creator, preserver, guardian and protector
3b1) of spiritual beings and of all men
3c) of Christians, as those who through Christ have been exalted to a specially close and intimate relationship with God, and who no longer dread him as a stern judge of sinners, but revere him as their reconciled and loving Father
3d) the Father of Jesus Christ, as one whom God has united to himself in the closest bond of love and intimacy, made acquainted with his purposes, appointed to explain and carry out among men the plan of salvation, and made to share also in his own divine nature
3d1) by Jesus Christ himself
3d2) by the apostles
g3963 Patmos {pat'-mos}
of uncertain derivation;; n pr locAV - Patmos 1; 1
Patmos = "my killing"1) a rugged and bare island in the Aegean Sea
g3964 patraloas {pat-ral-o'-as}
from 3962 and the same as the latter part of 3389;; n mAV - murder of a father 1; 1
1) a patricide
g3965 patria {pat-ree-ah'}
a derivative of 3962; TDNT - 5:1015,805; n fAV - lineage 1, kindred 1, family 1; 3
1) lineage running back to some progenitor, ancestry
2) a nation or tribe
2a) a group of families, all those who in a given people lay claim to a common origin
2b) the Israelites which distributed into twelve tribes, descended from the twelve sons of Jacob, these were divided into families which were divided into houses
3) family, in a wider sense, nation, people
g3966 patriarches {pat-ree-arkh'-ace}
from 3965 and 757;; n mAV - patriarch 4; 4
1) patriarch, founder of a tribe, progenitor
1a) of the twelve sons of Jacob, founders of the tribes of Israel
1b) of Abraham, Isaac and Jacob
g3967 patrikos {pat-ree-kos'}
from 3962; TDNT - 5:1021,805; adjAV - of (one's) fathers 1; 1
1) paternal, ancestral, handed down by or received from one's fathers For Synonyms see entry g5869
g3968 patris {pat-rece'}
from 3902;; n fAV - (one's) own country 5, country 3; 8
1) one's native country
1a) one's fatherland, one's own country, a fixed abode or home
1b) one's own native place i.e. a city
g3969 Patrobas {pat-rob'-as}
perhaps countr. for Patrobios (a compound of 3962 and 979);; n pr mAV - Patrobas 1; 1
Patrobas = "paternal"1) a certain Christian in Rome
g3970 patroparadotos {pat-rop-ar-ad'-ot-os}
from 3962 and a derivative of 3860 (in the sense of handing over or down);; adjAV - received by tradition from (one's) fathers 1; 1
1) handed down from one's father's or ancestors
g3971 patroos {pat-ro'-os}
from 3962; TDNT - 5:1014,*; adjAV - of (one's) fathers 2, of the fathers 1; 3
1) descending from father to son or from ancestors to their posterity as it were by right of inheritance
2) received from the fathers For Synonyms see entry g5869
g3972 Paulos {pow'-los}
of Latin origin;; n pr mAV - Paul 163, Paulus (the deputy) 1; 164
Paul or Paulus = "small or little"1) Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
2) Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
g3973 pauo {pow'-o}
a root verb ("pause");; vAV - cease 12, leave 2, refrain 1; 15
1) to make to cease or desist
2) to restrain a thing or person from something
3) to cease, to leave off
4) have got release from sin
4a) no longer stirred by its incitements and seductions
g3974 Paphos {paf'-os}
of uncertain derivation;; n pr locAV - Paphos 2; 2
Paphos = "boiling or hot"1) a maritime city on the west end of Cyprus, with a harbour. It was the residence of a Roman proconsul. "Old Paphos" was noted for the worship and shrine of Venus (Aphrodite) and lay some 7 miles (10 km) to the south-east of it.
g3975 pachuno {pakh-oo'-no}
from a derivative of 4078 (meaning thick); TDNT - 5:1022,816; vAV - wax gross 2; 2
1) to make thick, to make fat, fatten
2) metaph. to make stupid (to render the soul dull or callous)
g3976 pede {ped'-ay}
ultimately from 4228;; n fAV - fetter 3; 3
1) a fetter, shackle for the feet
g3977 pedinos {ped-ee-nos'}
from a derivative of 4228 (meaning the ground);; adjAV - plain + 5117 1; 1
1) level, plain
g3978 pezeuo {ped-zyoo'-o}
from the same as 3979;; vAV - go afoot 1; 1
1) to travel on foot (not on horseback or in carriage), or (if opp. to going by sea) by land
g3979 peze {ped-zay'}
dative case feminine of a derivative of 4228 (as adv);; advAV - on foot 1, afoot 1; 2
1) on foot (as opposed to riding)
2) by land (as opposed to going by sea)
g3980 peitharcheo {pi-tharkh-eh'-o}
from a compound of 3982 and 757; TDNT - 6:9,818; vAV - obey 2, hearken unto 1, obey a magistrate 1; 4
1) to obey (a ruler or a superior)
g3981 peithos {pi-thos'}
or peitho {pi-tho'} from 3982; TDNT - 6:8,818; adjAV - enticing 1; 1
1) persuasive
g3982 peitho {pi'-tho}
a primary verb; TDNT - 6:1,818; vAV - persuade 22, trust 8, obey 7, have confidence 6, believe 3, be confident 2, misc 7; 55
1) persuade
1a) to persuade, i.e. to induce one by words to believe
1b) to make friends of, to win one's favour, gain one's good will, or to seek to win one, strive to please one
1c) to tranquillise
1d) to persuade unto i.e. move or induce one to persuasion to do something
2) be persuaded
2a) to be persuaded, to suffer one's self to be persuaded; to be induced to believe: to have faith: in a thing
2a1) to believe
2a2) to be persuaded of a thing concerning a person
2b) to listen to, obey, yield to, comply with
3) to trust, have confidence, be confident
g3983 peinao {pi-nah'-o}
from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine"); TDNT - 6:12,820; vAV - hunger 10, be an hungred 9, be hungry 3, hungry 1; 23
1) to hunger, be hungry
1a) to suffer want
1b) to be needy
2) metaph. to crave ardently, to seek with eager desire
g3984 peira {pi'-rah}
from the base of 4008 (through the idea of piercing); TDNT - 6:23,822; n fAV - assay + 2983 1, trial 1; 2
1) a trial, experience, attempt
2) to attempt a thing, to make trial of a thing or of a person
3) to have a trial of a thing
4) to experience, learn to know by experience
g3985 peirazo {pi-rad'-zo}
from 3984; TDNT - 6:23,822; vAV - tempt 29, try 4, tempter 2, prove 1, assay 1, examine 1, go about 1; 39
1) to try whether a thing can be done
1a) to attempt, endeavour
2) to try, make trial of, test: for the purpose of ascertaining his quantity, or what he thinks, or how he will behave himself
2a) in a good sense
2b) in a bad sense, to test one maliciously, craftily to put to the proof his feelings or judgments
2c) to try or test one's faith, virtue, character, by enticement to sin
2c1) to solicit to sin, to tempt
1c1a) of the temptations of the devil
2d) after the OT usage
2d1) of God: to inflict evils upon one in order to prove his character and the steadfastness of his faith
2d2) men are said to tempt God by exhibitions of distrust, as though they wished to try whether he is not justly distrusted
2d3) by impious or wicked conduct to test God's justice and patience, and to challenge him, as it were to give proof of his perfections.
g3986 peirasmos {pi-ras-mos'}
from 3985; TDNT - 6:23,822; n mAV - temptation 19, temptations 1, try 1; 21
1) an experiment, attempt, trial, proving
1a) trial, proving: the trial made of you by my bodily condition, since condition served as to test the love of the Galatians toward Paul (Gal. 4:14)
1b) the trial of man's fidelity, integrity, virtue, constancy
1b1) an enticement to sin, temptation, whether arising from the desires or from the outward circumstances
1b2) an internal temptation to sin
1b2a) of the temptation by which the devil sought to divert Jesus the Messiah from his divine errand
1b3) of the condition of things, or a mental state, by which we are enticed to sin, or to a lapse from the faith and holiness
1b4) adversity, affliction, trouble: sent by God and serving to test or prove one's character, faith, holiness
1c) temptation (i.e. trial) of God by men
1c1) rebellion against God, by which his power and justice are, as it were, put to the proof and challenged to show themselves
g3987 peirao {pi-rah'-o}
from 3984; TDNT - 6:23,822; vAV - assay 1, go about 1, vr tempted 1; 3
1) to make a trial of, to attempt
1a) taught by trial, experienced
2) to test, to make trial of one, put him to proof
2a) his mind, sentiments, temper
2b) in particular, to attempt to induce one to commit some (esp. carnal) crime
2c) tempted to sin
g3988 peismone {pice-mon-ay'}
from a presumed derivative of 3982; TDNT - 6:9,818; n fAV - persuasion 1; 1
1) persuasion
2) treacherous or deceptive persuasion
g3989 pelagos {pel'-ag-os}
of uncertain affinity;; n nAV - depth 1, sea 1; 2
1) the sea
2) the high sea, the deep (where ships sail)
g3990 pelekizo {pel-ek-id'-zo}
from a derivative of 4141 (meaning an axe);; vAV - behead 1; 1
1) to cut off with an axe, to behead
g3991 pemptos {pemp'-tos}
from 4002;; adjAV - fifth 4; 4
1) fifth
g3992 pempo {pem'-po}
apparently a root word; TDNT - 1:398,67; vAV - send 77, thrust in 2, again send 2; 81
1) to send
1a) to bid a thing to be carried to one
1b) to send (thrust or insert) a thing into another For Synonyms see entry g5813
g3993 penes {pen'-ace}
from a primary peno (to toil for daily subsistence); TDNT - 6:37,824; adjAV - poor 1; 1
1) poor For Synonyms see entry g5870
g3994 penthera {pen-ther-ah'}
from 3995;; n fAV - mother in law 3, wife's mother 3; 6
1) mother-in-law, a wife's mother
g3995 pentheros {pen-ther-os'}
of uncertain affinity;; n mAV - father in law 1; 1
1) father-in-law, a wife's father
g3996 pentheo {pen-theh'-o}
from 3997; TDNT - 6:40,825; vAV - mourn 7, wail 2, bewail 1; 10
1) to mourn
2) to mourn for, lament one
g3997 penthos {pen'-thos}
strengthened from the alternate of 3958; TDNT - 6:40,825; n nAV - sorrow 3, mourning 2; 5
1) mourning
g3998 penichros {pen-ikh-ros'}
prolongation from the base of 3993; TDNT - 6:40,824; adjAV - poor 1; 1
1) needy, poor
g3999 pentakis {pen-tak-ece'}
multiplicative adverb from 4002;; advAV - five times 1; 1
1) five times